Fagleder Wenche Bjerke synes TikkTalk gir best kvalitet for pengene

– Vi er aller mest opptatt av at kvaliteten på tolkingen skal være god, sier Wenche Bjerke. Hun er fagleder for flyktningtjenesten i Enebakk kommune og leder et team som ofte bruker tolker.

– Det hender at vi bruker tolk flere ganger i uka, men innimellom er det ikke mer enn et par ganger i måneden, sier hun.

Bjerke forteller at teamet hennes har mye positivt å si om TikkTalk.

– De fant fort sine favoritt-tolker, som de bruker igjen og igjen. De er veldig fornøyde med at TikkTalk-systemet gjør det så lett å velge favoritter.

– I tillegg er det enkelt å logge seg inn og bestille. Og vi får svar fra tolkene nesten med en gang. Det er helt supert, forteller faglederen

 

Føler seg trygge
Bjerke mener at TikkTalks system er så oversiktlig at det gjør de ansatte trygge på tolkebestillingene.

– Hvis det er noe de lurer på, eller noe som ikke stemmer, får vi hjelp med en gang, sier hun.

I tillegg er hun imponert over fakturasystemet.

– Fakturaene går rett til økonomikontoret og videre til meg. Hver faktura har spesifisert hvem som har bestilt tolk og hva samtalen gikk ut på.

– Det gjør hverdagen min lettere, slår hun fast.

Les også: Derfor valgte asylmottakene i Hemsedal TikkTalk

Bjerke forteller at kommunen bestiller både telefon- og oppmøtetolker, i tillegg til enkelte skjermtolker.

– I de fleste tilfeller behøver vi tolk for samtaler med flyktninger, men det hender også at det er for EØS-borgere.

– De vanligste språkene er arabisk, tigrinja, dari og amarisk, sier faglederen.

Enebakk kommune har brukt TikkTalk som et prøveprosjekt siden juni. I tillegg er kommunen underlagt et interkommunalt samarbeid om tolketjenester med andre kommuner i Nedre Romerike, og har dermed også en rammeavtale med en annen, tradisjonell tolkeformidler.

 

Utvider tjenesten
Bjerke forteller at Enebakk snart skal utvide det generelle tilbudet sitt til flyktninger.

– Vi bygger opp et eget tverrfaglig team som skal dekke bolig, barnehage, skole, helse, rus, psykiatri og alt annet, sier hun.

– Da er det kjekt at vi kan legge flere ansatte inn i samme konto hos TikkTalk. Så kan hver enkelt av oss bestille tolk samtidig som vi har full oversikt sentralt.

Hun forteller at Enebakk definitivt vil fortsette å bruke TikkTalk.

– Teamet mitt var nesten for ivrige med å bestille tolk da vi begynte å bruke TikkTalk, fordi det var så enkelt og bra, avslutter hun.

Er du interessert i tolketjenestene våre?

Legg igjen e-postadressen din, så sender vi deg mer informasjon om TikkTalk, i tillegg til en egen tolkemanual med tips for å gjennomføre en vellykket tolkesamtale

Takk skal du ha! Vennligst sjekk din epost for å finne ut mer om TikkTalk

Share This